Акселератор, валідація, дашбор...What??? Ви плутаєтесь в цих дивних термінах іноземного походження? Тоді цей словник - для вас. Другу частину ви можете переглянути тут.
Частина 3:
метрика
Етимологія: від англ. metric - показник.
В стартапі: вимірний показник бізнес-процесу або продукту. Приклади важливих метрик: утримання клієнта, щоденна кількість активних користувачів, життєва цінність клієнта (див. LTV ), річна виручка.
Є поняття vanity metrics (метрики марнославства). Гарні для хвастощів, але часто не говорять нічого про станвашого бізнесу, а в гіршому випадку збивають вас з пантелику і повільно ведуть до краху. Наприклад, зростання відвідуваності сайту, який не впливає на продажі.
нетворкінг
Етимологія: від англ. network - мережа.
В стартапі: знайомство з корисними людьми, якими можуть бути клієнти, партнери, ментори, інвестори, і навіть кофаундери. Є спеціалізовані заходи, які організовують середовище для подібних знайомств.
півот
Етимологія: від англ. pivot - обертання.
В стартапи: півот - це коли у нас є продукт, він продається, є користувачі або клієнти, і ми згортаємося і робимо щось інше. Якщо ми робимо цей фінт на ранній стадії, коли ще ідею допрацьовують, це не півот, а ітерації ідеї.
пітч
Етимологія: від англ. бейсбольного pitch - метнути. У світі стартапів часто використовують elevator pitch - ромова в ліфті.
В стартапі: коротка презентація продукту на 30-60 секунд, покликана змістовно і зрозуміло розповісти про нього з метою зацікавити осіб, якаі приймають рішення.
продакт-менеджер
Етимологія: від англ. product manager - управляючий продуктами.
В стартапі: в стартапи на ранніх стадіях часто поєднаний з роллю CEO. У ПМ судячи з гугла купа посадових інструкцій. Але якщо коротко, то він відповідає за створення і розвиток затребуваного ринком продукту.
стартап
Етимологія: від англ. start up - несподівано злетіти.
"Стартап - це компанія, створена для швидкого зростання. Тільки те, що вона недавно заснована, не робить компанію стартапом. Як не роблять її стартапом високі технологие, венчурні інвестиції або можливість екзит. Єдино суттєва річ - це зростання" -. Paul Graham, співзасновник Y Combinator
темп зростання
В стартапі: Для інвесторів швидкість розвитку - єдино достовірний показник, що стартап може злетіти. Якщо брати якусь єдину цифру, що відповідає за ріст, то використовують сукупний регулярне зростання. Цьому я присвячував окрему статтю .
фаундер
Етимологія: від англ. founder - засновник.
В стартапі: людина, яка заснувала компанію. Якщо засновників кілька, вони звуться кофаундерами.
фріміум
Етимологія: від англ. free - безкоштовний, premium - першокласний.
В стартапі: бізнес-модель, при якій базовий сервіс безкоштовний, а гроші беруться за додаткові функції і послуги. Приклад - корпоративний месенджер Slack. У безкоштовної версії є обмеження по пошуку повідомлень, груповим дзвінків тощо.
юніт-економіка
Етимологія: від англ. unit - елемент.
В стартапі: юніт - це мінімальний і вимірний шматочок вашого бізнесу, від якого залежить виручка. Наприклад, користувач. Найпоширеніші метрики в юніт-економіці: CAC - вартість залученого користувача і LTV - сума грошей, яку принесе один користувач за весь час взаємодії з нашою компанією. Коли говорять, що юніт-економіка сходиться, це означає, що CAC <LTV .
B2B
Етимологія: business to business - бізнес для бізнесу.
В стартапі: спрямованість бізнесу в якості клієнтів мати інші бізнеси. Наприклад, Stripe надає платіжну систему для IT-стартапів.
0 комментариев
Добавить комментарий